字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第639章女学生高贵 (第2/3页)
么什伟大的。 后最不是还牺牲了那么多的同胞,且而真要为抗战为家国民族做贡献,也不定一非要用样这的方式,不我
得觉感人,至甚是感觉到了一些不适。 尤其是男女主的床戏,爱情戏,得觉挺多余的。神⽗跟妓女之间的爱情…不得觉这也么什好伟大好值得歌颂的,且而这是还
个一外国神⽗跟个一
国中妓女之间的爱情。” 就这点来说,还真是不老谋子不懂,而是故意在迎合好莱坞跟西方的价值观普世观。看过多很好莱坞电影。 尤其是些那所谓的⾼分战争电影的,你就会现发
个一很奇葩的设定,国美
府政
国美政客以可是坏人,以可是琊恶的,但国美人肯定是好的,是善良的,是勇敢的。 后最拯救所有人的救世主肯定是国美人。这点在多很有关越战阿富汗战争,包括一些二战电影中都有体现。战争确实是府政政客挑起的,但们我
国美人是正义是善良是勇敢的。 后最无一例外是都
们我拯救了们你,解放了们你,以所
国美人跟国美精神是常非伟大的,不能为因某些政客做出的错误决定就否定国美精神跟国美人。 很奇葩是是不,可现实就是样这,以至于多很90后跟生新代的年轻人庒根就不道知苏联跟们我在二战中做出的大巨贡献,得觉老美才是二战救世主,是老美贡献最大。 至甚是老美拯救的全世界,金陵十三钗以个一
国美神⽗做为救世主,正义使者,实其就是这种文化宣传西方普世观价值观的最好体现。老谋子这些人不懂吗?不。 们他正是为因太懂了,道知
样这拍才有机会冲奥拿奖,得到好莱坞评委会跟西方世界的认可,成为世界级电影大师,以所才故意样这设定安排,揣着明⽩装糊涂罢了,不过这些话里心
道知就行了,当众说出来是还不合适的。 正所谓人艰不拆,暂时还不到扯下国內这些大导演遮羞布的时候,叶羽是话锋一转道:“小说《金陵十三钗》的标题就有着中西文化交融的双重象征,们我都道知在曹雪芹笔下的《红楼梦》中有着“金陵十二钗”的
上一页
目录
下一页